Виктория КОВАЛЕНКО,
заведующая читальным залом
филиала „Л.
Украинка”
Abstract: В статье идёт речь о взаимодействии культур в
многополярном мире, о роли библиотеки в сохранении и развитии культурной и
языковой самобытности украинского народа, проживающего на территории Молдовы, о
работе, направленной на сохранение, пропаганду
и развитие украинского языка, культуры и традиций, о взаимодействии с
представителями других национальностей и формировании толерантного отношения.
Keywords: взаимопроникновение и
взаимообогащение культур, межнациональное сотрудничество, культурное и языковое разнообразие, толерантность в деятельности библиотеки, сближение наций.
В мире сегодня
насчитывается более 6 тысяч различных сообществ и языков. Международная миграция с каждым годом
увеличивается. В той или иной степени любая страна представляет собой
мультикультурное сообщество, состоящее из этнических, религиозных, языковых и расовых
групп, каждую из которых объединяют свое собственное наследие, культура,
ценности и образ жизни.
Молдова - многонациональное государство, на территории которого постоянно
идёт процесс взаимопроникновения и
взаимообогащения культур разных народов. Именно понимание
культуры и традиций другой национальной группы — источник конструктивного
цивилизованного межнационального сотрудничества. Чтобы лучше понимать суть
проблемы межнациональных контактов исследователи разработали кодекс этики,
способствующий коммуникации различных культур.
Его пункты гласят:
- Относись к чужой культуре с тем же уважением, с каким относишься к собственной.
- Не суди о ценностях, убеждениях и обычаях других культур,
отталкиваясь от собственных ценностей.
- Никогда не исходи из превосходства своей религии над чужой.
- Общаясь с представителями другой религии, пытайся ее понимать и
уважать.
- Стремись понять обычаи приготовления и принятия пищи других
народов, сложившиеся под влиянием их специфических потребностей и
ресурсов.
- Уважай способы одеваться, принятые в других культурах.
- Не демонстрируй отвращения к непривычным запахам, если те могут
восприниматься как приятные людьми других культур.
- Помни, что каждая культура, какой бы малой она ни была, имеет что
предложить миру.
- Всегда помни, что никакие научные данные не подтверждают
превосходства одной этнической группы над другой.
Учитывая все пункты кодекса, с целью улучшения
общественно-политического и национального климата, сплочения наций бюро межэтнических
отношений Молдовы ежегодно проводит фестивали народностей и этносов. Республиканский Этнокультурный
фестиваль, согласно соответствующему постановлению правительства,
проводится ежегодно в третье воскресенье сентября. Его работа направлена
на гармонизацию межэтнических отношений и сохранение культуры, традиций и
обычаев всех этносов, проживающих в Республике Молдова. Украинская библиотека
им. Леси Украинки так же принимает участие в
Этнокультурном фестивале. Работники библиотеки знакомят всех с
особенностями книжного фонда библиотеки, с новыми услугами, представляют новую
литературу. По приглашению руководителей украинской диаспоры в Молдове фестиваль посещают гости из Украины. Национальные
костюмы гостей и участников фестиваля
придают колорит украинскому подворью. Украинцы щедро демонстрируют свои
национальные обычаи и традиции, угощают блюдами национальной украинской кухни,
исполняют народные украинские песни.
Библиотеки как социальные институты не могут не
реагировать на процессы, происходящие в современном мире. В своей деятельности
они должны отражать, поддерживать и поощрять культурное и языковое разнообразие
на всех уровнях.
Украинская библиотека
им. Леси Украинки являет собой яркий пример маленького центра межнационального
сотрудничества. Книжный фонд библиотеки, состоит из литературы на трёх языках:
украинском, румынском и русском. Несмотря на то, что библиотекари постоянно
ведут активную работу по сохранению, пропаганде и развитию украинского языка,
культуры и традиций украинского народа,
в библиотеке уделяется внимание
представителям любой национальности. За годы существования библиотеки её
друзьями становились гости из Германии, Америки, Израиля, Австрии, Турции,
Белоруссии и других государств. Для студентов
из Америки, неоднократно
посещавших библиотеку с дружеским визитом, мы
проводили экскурсии: знакомили с работой библиотеки, с её фондом,
рассказывали о взаимодействии с украинскими общественными организациями Молдовы.
Так,
например, 26 июля 2016 года библиотека очередной раз принимала гостей из
Соединённых Штатов Америки. На Родине группа студентов изучала русский и
украинский языки с целью дальнейшего использования этих знаний в работе. В
Молдове они знакомились с культурой и историей, посетили наиболее интересные
места нашего края. В библиотеке для них была организована встреча с первой
заведующей Заимовой Л., проведена экскурсия по залам. Мы рассказали гостям об
истории создания библиотеки, показали альбом с фотографиями, отвечали на их
вопросы и задавали свои. В тёплой дружеской обстановке проходила беседа на
украинском языке. Для студентов это была не только языковая практика, но и
возможность познакомиться с культурой украинцев в нашей республике.
Студентам из Германии и Австрии, изучающим русский и украинский языки,
помогали с подбором необходимой литературы, организовывали индивидуальные
встречи с украинскими писателями Молдовы. Семья из Турции несколько лет, до
момента потери кормильца и установления
опеки, оказывала помощь нашим читателям - детям-сиротам в виде одежды, книг и
игрушек. Сотрудниками библиотеки был
налажен контакт и оказана информационная помощь нашим бывшим соотечественникам,
а ныне гражданам Израиля. По их запросам велась переписка, высылались необходимые
сведения из различных литературных источников.
На все проводимые мероприятия мы приглашаем людей, независимо от
национальности, вероисповедания, политических убеждений, стараемся поддерживать
и сохранять сложившийся благоприятный
микроклимат во взаимоотношениях сотрудников и читателей. Мы предоставляем возможность читателям высказывать своё мнение
по любым актуальным вопросам, связанным с национальным самосознанием, стремимся
не допускать проявления нетерпимости или агрессии. В библиотеке созданы благоприятные
условия для реализации социальных и этнокультурных потребностей.
Национальные отношения находят своё выражение и во взаимодействии с
нашими коллегами из еврейской библиотеки им. И.Мангера, болгарской библиотеки
им. Х. Ботева, русской библиотеки им. М. Ломоносова и гагаузской библиотеки им.
М. Чакир. Мы не раз были приглашены к ним на различные мероприятия
национального характера, на Дни открытых дверей. Наши музыкальные коллективы -
частые гости центральной библиотеки им. Б.П. Хашдеу и библиотеки им. М.
Ломоносова.
Мы считаем, что отношения между людьми разных национальностей могут и
должны строиться на принципах
толерантности. А понятие толерантности в деятельности библиотеки,
включает в себя не только межнациональные отношения, но и социально-экономические,
межпоколенческие, политические и многие другие. В библиотеке наработан богатый
опыт проведения мероприятий по воспитанию толерантности. Быть толерантным –
значит уважать других, невзирая на
различия. Это значит быть внимательным к другим и обращать внимание на то, что
нас сближает. Ведь все мы разные, все мы
равные!