luni, 31 mai 2021

Activități și servicii de succes în biblioteci: experiențe internaționale

 

Lilia Canțîr, sef serviciu Filliala „Ștefan cel Mare”,

Biblioteca Municipală „B. P. Hasdeu

Bibliotecile din țară sunt în prezent într-un amplu proces de schimbare și modernizare, generat de procesele de globalizare și de societatea informațională. Ele se modernizează prin serviciile prestate în continuă inovare. Bibliotecile se implică cu informații și servicii în soluționarea mai multor probleme din societate. E vorba de susținere gratuită în educație, instruire, dezvoltare personală etc. De exemplu: doritorii de a studia limbi străine, care nu-și pot achita cursurile, pot beneficia gratuit de serviciile bibliotecii sau alte cursuri: de inteligență financiară, de dezvoltare personală, școala de coding, arte plastice, handmade etc. Aceste servicii sunt prestate prin intermediul voluntarilor și susțin utilizatorii. E important ca fiecare utilizator să beneficieze de accesul la informații, idei, activități, ateliere de creație, cursuri de instruire etc., unde participă personalități notorii, profesori universitari, academicieni sau specialiști în diverse domenii.  

Serviciile din biblioteci sunt foarte utile chiar și pe timp de pandemie. Pentru consultarea documentelor se oferă servicii electronice prin rețele de comunicare. Organizarea activităților, instruirilor, atelierelor de creație, la fel, au trecut online, pe platforme cum ar fi Zoom, Google Meet etc. S-a făcut mai pronunțat interesul pentru serviciile comunitare și tehnologice, mai ales de studiere a programelor și aplicațiilor digitale pentru elevi, care au trecut la studiile online. De curând, bibliotecile și-au deschis ușile și, evident, se vor respecta regulile de igienă și distanță socială. Cu toate acestea va trebui oricum să privim biblioteca ca pe un  teritoriu cu cele mai multe servicii sociale, care contribuie la dezvoltarea spiritului civic comunitar.  

Implementarea inovațiilor în managementul info-documentar e o necesitate profesională și un element-cheie în actul de fortificare a imaginii bibliotecii. Cu ajutorul tehnologiilor putem inova aproape toate serviciile din bibliotecă.

E timpul să depășim condiția când bibliotecile erau locuri unde beneficiarul împrumuta o carte sau punea o întrebare bibliotecarului de referință. Bibliotecarii, la rândul lor, trebuie să iasă  din „zona de confort”, prestând servicii inovaționale. Mulți mai ezită încă să distrugă vechiul pentru a ridica noul, dar există câteva exemple strălucitoare de instituții pro-active care au dovedit că se poate face. Multe instituții academice și publice au diversificat deja ofertele și au  rescris principiile vechi.

Filiala „New River Library” din Florida are profesori de tehnologie informațională, care fac ore de voluntariat prin îndrumarea adulților mai în vârstă, învățându-i individual programe și aplicații computerizate.

Biblioteca Memorială „George W. Covington” din Mississippi oferă servicii: lecții de bază individuale de cunoaștere a computerului pentru persoanele cu deficiențe de vedere.

Contra Costa Country Library din California a lansat un serviciu cu titlul „Library-a-Go-Go” cu mașini automate care dețin cărți și pot fi răsfoite de pe ecran tactil și funcționează ca bancomatele cu o glisare a unui card de cititor. Ele sunt disponibile în zonele departe de biblioteci.

Biblioteca publică din Portland, Biblioteca Memorială Curtis din Brunswick și Biblioteca Raymond Village din Maine oferă utilizarea telescopului. Ca parte a programului, în colaborare cu cluburile locale de astronomie găzduiesc evenimente astronomice și instruiri cum să folosiți telescopul și cum să privești cerul nocturn.

În Florida, Biblioteca Orange County a dezvoltat o aplicație web sofisticată bazată pe baze de date și referință virtuală care conectează oamenii care au nevoie de servicii publice guvernamentale și non-profit cu servicii publice adecvate cu titlul „Serviciu corect la momentul potrivit”.

Biblioteca publică „Bradley Beach” organizează excursii și plimbări prin orașul natal cu ghid care evidențiază repere și evenimente istorice semnificative.

Bibliotecile oferă acces universal la cărți, educație și informații, iar bibliotecarii trebuie să fie în pas cu timpul, să găsim modalități mai sofisticate de a identifica și contacta acei oameni care au nevoie de servicii de calitate și performanță beneficiarilor.

duminică, 30 mai 2021

Educația pentru dezvoltarea comunității – voluntariatul

 Mila Șeremet, șef serviciu, Filiala „Transilvania”

A fi voluntar este indiscutabil un mod de viață, o alegere pe care o facem în speranța că eforturile noastre vor ajuta pe cineva, vor salva o viață și desigur vor îmbunătăți societatea în care trăim. Această primă frază anticipă tematica lecției publice desfășurate la Biblioteca „Transilvania”, „Educația pentru dezvoltarea comunității – voluntariatul”, realizată în parteneriat cu IPLT cu nume sugestiv „Ginta Latină”. Lecția publică a fost una din șirul de activități din Campania „ReVino la biblioteca ta”. Cei implicați au fost elevii clasei a X-a, însoțiți de dna Claudia Barbăroș, profesoară de istorie la aceeași instituție.


Voluntariatul se practică de foarte mult timp, sursele ne vorbesc despre primele asociații caritabile pentru a-i ajuta pe cei în ananghie abia de la începutul sec. XIX-a. Cu toate că exemple caritabile au existat cu mult înainte. În perioada dinastiei Tudor, marii latifundiari plăteau taxe prin care se finanța desfășurarea de acțiuni, după Primul Război Mondial, ca răspuns la ororile războiului și ca o alternativă la serviciul militar obligatoriu. Părintele spiritual al voluntariatului este considerat istoricul, sociologul german Eugen Rosenstock-Huessy care a și creat „Serviciul Voluntar pentru Pace”. În România activitatea de voluntariat a renăscut după 1989 odată cu venirea voluntarilor internaționali prin intermediul organizațiilor „Corpul Păcii” și „Voluntary Service Oversais”.

Anul 2011 a fost numit Anul European al Voluntariatului. În acest an Guvernul Republicii Moldova a aprobat Ghidul coordonatorului de voluntari. Cu un an mai devreme a fost aprobată Legea nr. 121 cu privire la voluntariat. Le-am făcut cunoștință și cu Declarația universală cu privire la voluntariat adoptată de către Consiliul Administrației al Asociației Internaționale  pentru Efortul Voluntarului (AIEV); istoricul apariției noțiunii de voluntariat, acțiunile de voluntariat a reginei Maria a României…

Participanții au fost curioși să cunoască dacă voluntariatul se practică și în biblioteci. A fost o întrebare foarte bună și așteptată, răspunsul a fost dat prin demonstrarea pachetului de documente: Contract de voluntar, Formular de înscriere al voluntarului la Filiala „Transilvania”, Cerere de înregistrare ca voluntar, Drepturile și obligațiile părților. Prezentându-le și oferta pentru voluntari: îndrumarea publicului, aranjarea colecției de documente, desfășurarea orelor de lectură pentru copii, antrenarea copiilor în diverse jocuri și activități, acordarea de asistență în utilizarea calculatorului, culegere de text, efectuarea împrumutului la domiciliu pentru cititorii care nu se pot deplasa la bibliotecă. Și desigur exemple de modele, de Programe de voluntariat în biblioteci: Carte mobilă, Loc de joacă, Laborator practic, Probleme sociale, Competențe de bază, Recreere activă, Porția de cultură, În aer liber, Anti-ură și Pro-toleranță.


Dacă la început portretul voluntarului realizat de către participanți era doar o umbră care spre final a devenit un portret bine conturat: (optimist, calm, responsabil, dornic mereu să ajute, disponibilitate, dăruire, deschidere, sociabil, creativ, pozitiv, cu inițiativă, devotament, perseverență…).

Feedback-ul a fost realizat prin energizerul Portretul psihologic al voluntarului. Am format două echipe: pictorii și modelele. Cei pe picior de modelele erau așezați pe scaune cu câte o foaie pe care pictorii treceau pe rând desenând de exemplu, ochii, celălalt nasul…Ca într-un final să obținem portretul psihologic al voluntarului din fața noastră. Apoi și-au schimbat rolurile, pictorii devenind modele. Fiecare participant s-a ales cu propriul portret psihologic. Prin aceasta au realizat cum sunt văzuți de cei din jur. Pe lângă aceste momentele amuzante au conștientizat beneficiul care poate fi adus de ei întregii comunități, odată înrolați în marea comunitate de voluntari.

Cunoștințele și abilitățile ce le vor deprinde în activitatea de voluntar îi vor ajuta să capete încredere în sine, să învețe să comunice, să dobândească orizonturi noi. Și este necesar de reținut că prin fiecare voluntar societatea își salvează visul la o continuitate a valorilor veritabile: bunătate, altruism, empatie și dragoste. Voluntarul este cea mai înaltă treaptă de încredere în puterea binelui și cea mai bună investiție pentru a primi oportunitatea de dezvoltare personală, pe de o parte și oportunitatea de a trăi rolul de cetățean, pe de altă parte. Cu greu se găsește o modalitate mai bună de a căli spiritul și elanul tineresc, așa încât din ele să se obțină un set de competențe și abilități bune de pus în aplicare în viața de zi cu zi. Aceste activități mici, importante la nivel global sau pentru un singur om de pe Terra, care te învață să te bucuri până la lacrimi, sunt șansele tale de a simți – Tu chiar Contezi!

 


joi, 27 mai 2021

Poezii din „Ghiozdanul lui Ionuț”

 Mila Șeremet, șef serviciu, Filiala „Transilvania”


O activitate de suflet desfășurată on line la Biblioteca „Transilvania” a fost întâlnirea scriitoarei Alina Trofim, autoarea cărții pentru copii „Ghiozdanul lul Ionuț” cu elevii clasei a I-a de la IP Școala primară nr 83, „Grigore Vieru”. Copiii au fost însoțiți de profesoara Galina Molea și bibliotecara Ala Nuța. Moderatorul activității a fost șefa bibliotecii Parascovia Onciu. Multe poezii interesante au găsit copiii în ghiozdanul lui Ionuț pe care le-au recitat cu nerăbdare autoarei cărții: Ceasul meu, Bună dimineața!, Prieten nouraș, Școala din poveste, Prima zi la școală, Cartea fermecată, Porumbeii vor la școală, Un buchet de flori, Ce i-ar trebui copilei ca să crească mare? Alo, Gospodina, De ce? Șoricelul, Scrisoare bunicii mele, Pantofii măicuței mele…

-                     Alina Tofim: Pe parcursul anilor am scris poezii pentru copii, poezii pentru maturi care cred că le-a  plăcut publicului și mă bucur să aud cum sună din vocea voastră. Dacă aveți ceva întrebări puteți liber să mă întrebați și eu vă voi răspunde.

-                     Taisia: De când scrieți poezii, dna Alina?

-                     Alina Tofim: Scriu poezii de la treisprezece ani. Atunci mi-a venit inspirația, dar am îndrăgit poezia pe când eram de vârsta ta. Taisea când eram de vârsta ta eu citeam foarte mult și îmi plăcea foarte mult poezia frumoasă. Citeam povești și într-așa mod am citit mi-a plăcut, și am încercat să scriu abia la treisprezece ani. Așa că poate mâine, poimâine o să fii și tu un scriitor, Taia.

-                     Profesoara: Taisia e foarte emotivă, dar străduitoare.

-                     Alina Trofim: Am început să scriu la acea vârstă când țineam bine pixul în mână și făceam exerciții bune. Așa a prins viață poezia mea.

Poezia „Pantofii măicuței mele” recitată de Sofia a înduioșat-o mult pe dna scriitoare.

-                     Alina Tofim: Sofia, poezia „Pantofii mămicii mele” ai spus-o cu atâta dragoste sărind pe canapea de parcă eram eu cândva în copilărie, tot așa de zvăpăiată.

-                     Profesoara: Sofia ieri mi-a spus: dna Galina, poezia aceasta e special pentru mine. Chiar pentru mine a scriso dna Alina. Între timp pe fondal s-a auzit o voce fredonând. Era o fetiță pe nume Emily care a găsit o melodie pentru poezia „Porumbeii vor la școală” pe care a și început să o fredoneze.   

-                     Profesoara: Vă dorim dna Alina succese mari în continuare, ceea ce faceți, faceți foarte bine și vă reușește. Vă doresc în continuare să ne bucurați cu poeziile dvs.

-                     Alina Trofim: Mă bucur mult că v-au plăcut și mulțumesc și bibliotecii „Transilvania” pe care mult o iubesc fiindcă nu odată vin să citesc la voi. Apoi vă mulțumesc dvs. dna profesoară că ați pregătit copiii foarte bine, și nu în ultim rând copiilor. Sunteți extraordinari, fără nici o glumă! Sunteți în clasa întâi și știu cât de greu este să te desparți de jucăriile preferate, în acest context vreau să vă recit și eu o poezie din această cărțulie,  am ales să fie chiar Ghiozdanul lui Ionuț, așa cum se numește și cartea: Lângă școală, greu pe poartă / Intră Ionuț cu geantă. /- Ia uitați-vă, copii, / Plină e cu jucării!. Printre toate greu încape un caiet, un pix și-o carte, /Greu să fii în clasa întâi / și să uiți de jucării.

La finalul activității dna profesoară a propus ca buchetul de flori transmis de copii să ajungă la dna  Alina Trofim în semn de respect și recunoștință. Dna scriitoare a mulțumit și a promis că vom organiza o întâlnire pe viu, un pic mai târziu când se va face bine. Deci, ne ReVedem la biblioteca „Transilvania” unde spațiile încăpătoare sunt în așteptarea tuturor doritorilor de emoții pozitive, întâlniri frumoase cu personalități pe măsură.

vineri, 21 mai 2021

Историк-болгарист – Константин Александрович Поглубко (к 85-летию со дня рождения)

 

Larisa BARABAȘ,  șef sector FilialaHristo Botev"

           

Счастлив и благополучен в жизни тот человек, который получает удовольствие от своей профессии, это заключение давно бытует в общемировом социальном устройстве. Я бы добавила к этому еще и ... - счастлив тот, кто обретает свою профессиональную направленность с младых ногтей, кто рано понимает и осознает по какому пути пойдет в дальнейшей жизни.

            Все сказанное выше очень подходит к жизнеописанию выдающегося ученого-болгариста К. А. Поглубко, вечер памяти которого прошел в болгарской Библиотеке города Кишинева Христо Ботев. В программе участвовали ученые Научного общества историков-болгаристов Академии наук Молдовы и преподаватели болгарского теоретического лицея "Васил Левски". По официальной форме это был круглый стол  - Константин Поглубко – историк и личность, прошел 17 мая 2021 года, модератором был ученик и последователь выдающегося ученого доктор исторических наук Николай Николаевич Червенков.

            К.А.Поглубко родился 17 мая 1936 года в г. Констанца (Румыния), в семье бессарабских болгар из Арцизского района Одесской области, которые на тот момент там жили и работали. В конце 40-ых годов семья возвращается в родное село отца (Новая Ивановка),  где и проходят детство и школьные годы будущего ученого. С раннего возраста его начинают интересовать и волновать вопросы, касающиеся судьбы своего народа, вынужденного исторического переселения болгар, поэтому в своей профессиональной направленности он нисколько не сомневался и в 1957 году поступил в Одесский государтвенный универитет им. И.Мечникова на исторический факультет. Буквально с первого года студенческой жизни проявлял глубокий интерес к научным историческим исследованиям, а чуть позже начал публиковать собственные изыскания по эпохе античности. Сокурсники Поглубко видели в нем совсем в недалеком времени будущего блестящего ученого. Однако, вскоре после рождения сына, в виду нелегкого материального положения в молодой семье, он оставляет учебу в университете (с IV-го курса) и уезжает в родные края, чтобы учительствовать. В этот период, будучи преподавателем истории средней школы села Чийшия, Константин Александрович разворачивает кипучую краевеческую исследовательскую деятельность, создает в местной школе этнографический музей, систематически пополняя его многими архивными материалами и историческими экспонатами, создает клуб любителей истории из числа учащихся, некоторые из которых стали видными учеными (Н.Н.Червенков). Ребята, благодаря энтузиазму своего педагога, скрупулезно собрали ценнейший исторический материал – свидетельства сторожил-односельчан, а также воспоминания их предков о трудном пути болгарских  перселенцев, таких записей набралось около 100, что значительно обогатило историческую летопись края. В 1962 году Поглубко с отличием заканчивает заочное отделение исторического факультетета университета и решает продолжить научную деятельность, и через некоторое время становится научным сотрудником Института истории Академии наук МССР.

            Именно здесь, в Кишиневе К.А.Поглубко состоялся как видный историк-болгарист, один из первопроходцев на этом пути, оставивший после себя важнейший историко-исследовательский материал. Его книги – Весна Освобождения, През равнините към Балкана, Христо Ботев и Русия, България в сърцето ми и другие занимают особое место на полках нашей Бибилиотеки, имеют высокую научную ценность и широко используются в научной практике историков, этнографов, журналистов Молдовы, Болгарии и многих других стран. Более 130 научных работ, 13 книг - таково бесценное наследие ученого. К прискорбию, К.А.Поглубко погибает в расцвете своих творческих сил на 47-году жизни, не успев реализовать еще много научных проектов.

            Память о видном ученом запечатлена в его книгах, научных работах, в его делах. Ученый Поглубко приложил немало сил, чтобы в столице Молдовы была улица имени Христо Ботева, а также воздвигнут памятник национальному герою Болгарии. Благодаря своей активной и плодотворной историко-исследовательской деятельности ученый был награжден болгарским правительством в 1980 году высоким орденом  "Святых Кирилла и Мефодия".

joi, 20 mai 2021

Cărţi care generează discuţii

                                                                                              Lidia Cîssa, bibliotecar, Filiala „H. Botev”


Programul de lectură „Chişinăul citește 2021”, inițiat de Biblioteca Municipală „B.P. Hasdeu”, îşi continuă desfășurarea la Biblioteca „Hristo Botev”, cărțile incluse în acesta călătoresc de la cititor la cititor, de la un grup de utilizatori la altul, generând discuţii aprinse. Ţin să menţionez că cartea „UF!” semnată de Ionela Hadârcă destinată copiilor se bucură de un succes deosebit la micii noştri utilizatori – preșcolarii de la grădinițe şi elevii claselor primare de la liceele cu care colaborăm.

          În data de 19 mai curent, Biblioteca „Hristo Botev” în parteneriat cu Liceul Teoretic „George Meniuc” au organizat o discuţie tematică asupra cărţii „UF!” de Ionela Hadârcă cu participarea elevilor clasei a III-a D ghidaţi de profesoara Elena Bogaci şi bibliotecara liceului Elena Cortac. Preventiv am împrumutat copiilor cartea ca să ia cunoștință de ea, deci au venit la activitate pregătiți pentru a o discuta. A dat start activității dna Angela Olărescu, şefa Bibliotecii „Hristo Botev”, care le-a vorbit elevilor despre Programul de lectură „Chişinăul citeşte” promovat an de an de către bibliotecile publice şi ediţia a XVII-a din anul curent ce include 3 cărți, una din ele fiind cartea menţionată mai sus, remarcând că este o carte educativă recomandată atât copiilor, cât şi părinţilor.  

          Ulterior, dna Lidia Cîssa (subsemnata), bibliotecară a Bibliotecii „Hristo Botev”, a făcut o succintă prezentare a cărții „UF!” de Ionela Hadârcă. Caracterizând cartea, a  accentuat că este una deosebită, reprezentând un minunat ghid de conviețuire a copiilor cu frații şi surorile sale mai mici, scrisă cu multă căldură şi dragoste pentru copii, autoarea fiind de asemenea mamă a doi copii, plus la aceasta e înzestrată cu mult umor şi ilustrații amuzante, executate cu mare măiestrie de pictorul Leonid Gamarţ, totodată e plină de sfaturi utile demne de preluat. Cartea e adresată şi părinților ca să o citească împreună cu copiii şi să o pună în discuții cu ei, să le explice lucrurile mai complicate, să-i ghideze în relațiile lor reciproce. A remarcat că autoarea a inclus în carte întrebări care îi frământă pe mulți copii când în familie apare un bebeluș şi situația se schimbă radical. Fiind întrebați, copiii au mărturisit ce gânduri, întrebări şi idei au apărut la ei atunci când în familie s-a născut un frățior sau o surioară. În continuare, au fost lecturate două fragmente din carte, şi anume răspunsuri la întrebările: „Va trebui să împart cu bebeluşii tot ce am?” ; „De ce vor fraţii şi surorile mai mici să aibă animăluţe?” Elevii şi-au exprimat opiniile şi sugestiile sale cu privire la aceste întrebări completând textul cu variante de răspunsuri individuale şi originale. Apoi s-a discutat pe marginea altor întrebări, precum: Cine a citit cartea în întregime? Cine a citit unele capitole? Ce întrebare şi răspuns v-au părut mai interesante, mai provocatoare? De ce? Ce sfaturi bune aţi preluat din ele? Când au fost rugați să numească cinci motive care i-a făcut să citească această carte, au urmat răspunsurile: denumirea provocatoare; aspectul atractiv al cărții; ilustrațiile haioase; tema cărţii – despre frați şi surori mai mici; la propunerea profesoarei; auzind că este o carte interesantă.


A urmat un scenariu pregătit şi prezentat de profesoară şi elevi. Profesoara le-a mărturisit copiilor cum a fost gândită cartea „UF!”: autoarea i-a îndeplinit dorința băiatului său mai mic - de a scrie pentru el o carte, astfel a apărut o carte pentru cei doi băieți ai săi, dar şi pentru alţi copii care au frați şi surori mai mici sau mai mari, oferindu-le sfaturi utile. Pentru conversații profesoara a folosit calculatorul, de la ecranul căruia a citit mai întâi cuvintele autoarei despre scopul acestei cărți care sună astfel: „Această carte a fost gândită, cu mult drag, pentru frații şi surorile mai mari ca să-i înțeleagă pe cei mici. Şi pentru cei mici, ca să știe cum îi privesc cei mari. Şi pentru părinți, ca să aibă cu ce să-şi ocupe odraslele în serile lungi de carantină. Dar în primul rând ca să aducem voie bună în casele voastre şi multe-multe teme de discuție”. Apoi a citit întrebări selectate din carte la care copiii trebuiau să răspundă bazându-se pe textul din carte. Iată unele din ele: De ce plâng bebelușii? De unde se iau mofturile? La ce servește un băţ? Din ce sunt alcătuiți bebelușii? Ce să fac cu un pârâcios mic? ş.a. În continuare, elevii au primit diferite sarcini  la care au lucrat câte doi-trei în echipă. Sarcinile au fost următoarele:

* Găsiți altă denumire la următorul capitol: Ce să fac cu un pârâcios mic? De unde se iau mofturile? Ce mănâncă bebelușii? ş.a ; 

* Găsiți rima potrivită pentru denumirea cărții „UF!” ;

* Răspundeți la următoarele întrebări: Ce poate învăța fratele sau sora mai mica de la mine? De ce se tem bebelușii ? Ce înseamnă „taci şi înghite”? ş. a.

Copiii s-au isprăvit cu succes cu sarcinile, citind răspunsurile în voce pentru toți. Apoi elevii au lecturat fragmentele preferate din carte. În final, profesoara a dat citire unui frumos citat despre cărți înregistrat pe ecranul calculatorului, îndemnându-i pe copii să citească cât mai mult, deoarece aceasta e cea mai plăcută şi utilă ocupație. Iată încă niște citate şi expresii frumoase care accentuează valoarea cărții şi lecturii:

·         „O carte aleasă e un bun prieten” (proverb românesc)

·         „Cea mai mare minune a lumii este cartea”

·         „Nu există o plăcere mai mare decât cititul”

·         „O cameră fără cărți e ca un corp fără suflet” (Cicero)

·         „Cartea e pomul înțelepciunii” (proverb unguresc)

·         „O carte bună e ca o conversație cu un om deștept” (Lev Tolstoi)

Lectură plăcută, dragi tineri utilizatori şi părinți!

luni, 17 mai 2021

Mihail Ciachir - apostolul limbii tipărite (160 ani de la naștere)

 

Angela Vintilă,

șef filială, Filiala „M. Ciachir”

Anul acesta, îl omagiem pe cel, al cărui nume poartă filiala noastră, Mihail Ciachir - profesor, protoiereu, cărturar basarabean, inițiator al cărților tipărite în limbile română și găgăuză. Un nume mai potrivit cred că nu s-ar fi găsit pentru biblioteca de carte găgăuză.

În activitatea de iluminare în cultură şi spiritualitate este minunat faptul că anume datorită stăruințelor prot. Mihail Ciachir, a fost obținută permisiunea de a tipări literatura în limbile română și găgăuză, lăsând o urmă excepțională în cultura moldovenească. Cel mai important lucru pe care l-a făcut Mihail Ciachir pentru găgăuzi e că a tradus Noul şi Vechiul Testament în limba găgăuză. M. Ciachir a scris în limba română în revista „Viața Basarabiei” din Chișinău, anii 1933 şi 1934 şi apoi a scos şi în limba găgăuză cartea „Istoria găgăuzilor”.


Un interes deosebit trezește persoana prot. Mihail Ciachir din partea mai multor istorici, critici literari. Ivan Duminică, dr. în istorie la Institutul Patrimoniului Cultural și Vitalie Sârf, dr. în istorie AȘRM au efectuat deja un studiu mai aprofundat pe marginea activității cărturarului. În decurs de un an au lucrat la realizarea unui nou volum care include toate articolele scrise în revista „Кишиневские эпархиальные ведомости” și editate în diverse perioade de către M. Ciachir. Toate acestea au fost selectate sub o singură copertă. Lucrarea include 347 de articole și materiale, unde este menționată importanța acestei personalități. Volumul a fost dedicat jubileului de 160 ani de la nașterea protoiereului M. Ciachir (1861- 1938). Prezentarea volumului a fost înregistrată și difuzată la emisiunea „Gagauz Ogea” de la Compania Teleradio-Moldova.

Biblioteca de cultură și literatură găgăuză pe parcursul anului 2021 va organiza mai multe evenimente de valorificare a patronului. Astfel, pentru prima dată biblioteca a participat la conferința „Чакировских чтения” (IX-a ediție). Evenimentul online a fost organizat de către autoritățile din or. Comrat cu invitarea specialiștilor din istorie și primele fețe bisericești din or. Cahul, Vulcănești, Comrat.  Tehnologiile noi ne oferă o mare oportunitate în acest sens. Folosim toate metodele posibile de căutare și selectăm orice informație referitoare la această personalitate. Zilnic distribuim postări pe blogul bibliotecii https://ciachirhasdeu.wordpress.com/ (rubricile „Găgăuzii din Basarabia”, „Istoria găgăuzilor). Filmul video „M. Ciachir- viața si activitatea”, elaborat de echipa bibliotecii, a devenit o sursă utilă pentru studiu și cercetare.

Doritorii de a descoperi personalitatea lui Mihail Ciachir sunt invitați la Biblioteca de cultură și literatură găgăuză „M. Ciachir”.

miercuri, 12 mai 2021

Мир без границ: услуга для детей „Литературное путешествие”

 Olga Maiuc,

șef sector, Filiala „Lesea Ukrainka”

 

Современный читатель – личность, ориентированная на восприятие виртуальной, а не вербальной информации. Сегодняшнему школьнику надо, чтобы информация подавалась ярко, динамично и, желательно, коротко.

Теперь абсолютно свободно можно отправиться в путешествие куда угодно. Ну, почти, потому что все-таки не совсем куда угодно и не всем, но помните: побывать в любом уголке мира можно, просто прочтя правильную книгу, ведь, оказывается, герои книг всегда рядом, только надо захотеть встретиться с ними.

В период пандемии библиотеки перенаправили свою деятельность в виртуальное пространство, способствуя развитию онлайн-сервисов для пользователей. Таким образом, для ребят в возрасте 8 – 12 лет нами была разработана и внедрена новая услуга “Литературное путешествие”, в рамках которой в режиме online мы знакомим детей с художественными произведениями разных стран и народов. Это сказки, легенды, рассказы и небольшие повести. Формирование у младших школьников интереса к чтению, познавательной активности и творческого мышления, воспитание культуры чтения, развитие фантазии, желания читать литературные произведения и общаться по поводу прочитанного, расширение кругозора, содействие развитию личности и творческих способностей ребенка через книгу и чтение – вот цели, которые преследует наша библиотека.

„Литературное путешествие” – форма расширения и углубления знаний школьников о культуре, жизни и труде людей. Надеемся, что это поможет им лучше усвоить школьную программу, поскольку довольно часто мы предлагаем слушателям произведения писателей, обязательных для прочтения по литературе. „Литературное путешествие" раскрывает тему отношений между людьми („В мире человеческих отношений”), открывает красоту и величие природы через сокровища художественной литературы - сказки на зимнюю тематику („Мир вокруг нас”, „Зимние сказки”), знакомит с обычаями и традициями народов, проживающих на территории Молдовы („В мире легенд”), рекомендует книги, которые отмечают праздничную дату („Отмечает книга юбилей”).

В начале каждых чтений библиотекарь произносит вступительное слово, в котором рассказывает, что представляет собой услуга „Литературное путешествие”. Затем обязательно немного об авторе и о самой книге. Весь этот текст готовится библиотекарем заранее. Материала обычно немного. Затем объявляется название произведения и начинается чтение.

Обязательным элементом каждой встречи является книжная выставка по теме, предлагаемой для прослушивания. Здесь читателям предлагаются похожие произведения других авторов. Выставка помогает привлечь внимание читателя, раздвигает границы темы, служит рекламой библиотеки в целом. Чтобы дети не только на слух, но и зрительно воспринимали то, о чем читают, создаём антураж по теме – обычно мы используем игрушки (они изображают книжных героев), поделки из подручных материалов, необычные композиции, созданные сотрудниками библиотеки. Хочу отметить, что мы выбираем такие произведения, которые вызывают у детей сильные эмоциональные переживания, стремление размышлять о прочитанном. Конечно, определённую роль здесь играет постоянная связь библиотеки с нашими партнёрами – преподавателями начальных школ и лицеев. Поэтому, иногда выбор книги напрямую связан со школьной программой по литературе. Собственно, этот момент и заставил нас откорректировать план работы услуги, введя раздел „В помощь школьной программе”. Как правило, в конце занятия библиотекарь задаёт вопросы о прочитанном, предлагает нарисовать понравившихся героев и т.д.



Естественно, выбирая эту форму работы с читателями, мы понимали – очень важно соблюдать определенные требования. Необходимо читать четко, внятно, не очень громко, но и не очень тихо, соблюдать паузы в тексте. Вместе с тем, это должно быть выразительное чтение, эмоционально окрашенное, способное держать внимание ребенка, ибо не секрет, что монотонное, однообразное чтение текста или чтение с запинками не будут слушать даже взрослые, каким бы интересным не было его содержание.

Произвести впечатление на детского читателя (особенно в режиме online) и сделать литературное путешествие ярким событием – задача не из легких. Нужно уметь показать нестандартное содержание и форму, новое видение, новую лексику, новые способы коммуникации, внести ауру новизны и работать в опережающем режиме, а это требует хорошей профессиональной подготовки и отваги библиотекаря. Встречи с читателями проходят каждый вторник в 14:00.

marți, 11 mai 2021

Кишинев болгарский...

 

Larisa Barabaș,

șef sector , Filiala „Hristo Botev"

           
Молдова давно и прочно стала надежным общим домом для многих народов различных вероисповеданий, культур и традиций, а каждый из этносов внес свой неповторимый и самобытный вклад в сокровищницу ценностей нашей республики. Болгары, в силу исторической необходимости, стали массово переселяться на земли Бессарабии более 200 лет тому назад, ощутив себя под молдавским небом не просто эмигрантами или колонистами (этот статус они получили в 1819 году царским указом Александра I), а подлинными хозяева своих наделов земли, работая и творя, не жалея собственных сил, на общее благо. Невозможно переоценить тот вклад в благосостояние края, который внесли болгарские переселенцы, в том числе красивейшие страницы они вписали в летопись города Кишинева, где сыграли огромную роль в экономическом и социальном развитии столицы.

           

Район города, где обосновались первые переселенцы, а затем их ряды стремительно пополнялись вновь прибывшими, начинался от верхней части города (на тот момент граница - Армянское кладбище) и тянулся перпендикулярно вниз к реке Бык (нынешняя улица Албишоара). В честь жителей тогдашнего болгарского заселения в истории города осталась, как я полагаю навсегда, улица Болгарская. Болгары отличались необыкновенным трудолюбием и массой привезенных из родных мест профессиональных навыков, которые с завидным усердием стали применять на вновь обретенной Родине. Так возникло множество мастерских (особенно кожевенных), различных мелких производств, лавок с продовольствием (болгары мастерски владели искусством сыроварения), а в нижней части города, ближе к воде были разбиты огороды, где ими возделывались зелень и пряные травы, капуста и фасоль, различные овощи и фрукты. Этим изобилием лакомились не только жители города, но и большую часть от урожая болгары вывозили в огромные пределы Российской империи, наладив, таким образом, стабильный экспорт сельскохозяйственной продукции одними из первых жителей бессарабских земель.

            На этих же территориях усилиями болгар были построены две церкви, которые сохранились до наших дней. В 1803-04 гг была воздвигнута Вознесенская церковь, впоследствии она получила статус Болгарского собора, чуть позже, поскольку прихожан было гораздо больше, чем могла вместить одна церковь, был воздвигнут  в 1819 году Свято-Георгиевский храм.

          


  Болгарский народ может гордиться многими именами своих соотечественников, чья жизнь может служить примером для ныне живущих потомков. Не все имена сохранились в исторической памяти, но важно отметить имена талантливых и мудрых личностей, радеющих во благо общего процветания.

Среди имен есть два градоначальника - Дмитрий Минков и Христофор Киров, которые на разных этапах занимались сложным механизмом управления города, способствуя превращению маленького и неизвестного миру поселения в европейский город, со своим шармом и яркой индивидуальностью.

            Следует припомнить, что в 1977 году Кишинев сыграл важную роль в миссии Освобождения Болгарии от османского ига в ходе Русско-турецкой войны 1877-78 гг. Именно здесь на Скаковом поле (ныне площадь болгарских ополченцев) император Александр II

зачитал Манифест об объявлении войны за освобождение братьев-болгар, а от железнодорожного вокзала стали уходить на запад эшелоны с военными формированиями. В этом важном историческом событии бессарабские болгары не остались в стороне. Было сформировано много добровольческих отрядов из местных болгар, собрано разного рода пожертвований в пользу священной для каждого болгарина войны за свободу родины. Во главе этого патриотического движения стоял Иван Степанович Иванов (Иван Цанев Калянджи), имя этого человека крупными буквами вписано в историческую летопись столицы и навсегда останется в благодарной памяти потомков. Ополчение под названием Почетного конвоя формировалось в составе шести пехотных дружин (трех бригад), каждая примерно в 930 человек: всего насчитывалось более 5,5 тыс. человек. Все организационные, бытовые, финансовые и многие другие вопросы легли на плечи И.С. Иванова, который проявлял к ополченцам почти отеческую заботу и стремился к максимальному разрешению всех проблем.

            Из года в год, из века в век болгары жили и живут бок о бок со всеми народами многоликой Молдовы. XX век подарил этому краю знаменитых ученых, художников, поэтов и писателей, общественных деятелей из среды бессарабских болгар. Их вклад в процветание родной земли бесценен, их делами мы гордимся. Кишинев растет, ширится и становится краше день ото дня благодаря усилиям и стараниям ушедшим в историю и ныне живущим горожанам, в числе которых достойное место занимают наши соотечественники-болгары.