duminică, 9 ianuarie 2022

Нико Стоянов: „Българин да си остане!” (к 75-летию со дня рождения)

 Larisa Barabaș, șef sector, Biblioteca Hristo Botev

         

Поэт, переводчик, публицист и редактор Нико Стоянов родился 9 января 1947 года в селе Новая Ивановка Арцизского района Одесской области Украины. Село основано в 1821 году переселенцами на месте бывшего ногайского поселения на берегу реки Киргиж-Китай и было названо Ивановкой в честь генерала Ивана Никитича Инзова, который всячески помагал и способствовал улучшению жизненных условий для болгар, бежавших от тяжкого ярма Османского рабства. В семье потомков тех самых беженцев, что обрели свой родной кров и новую родину в буджакской степи Бессарабии, родился будущий поэт. Интересна история, которую я прочитала в статье поэтессы Татьяны Танасовой-Тодоровой (также бессарабской болгарки), посвященной творчеству Нико Стоянова, которая очень красноречиво показывает его национальное самосознание и которую хочется вспомнить еще раз. Некогда, путешествуя по молдавской земле вместе с именитым гостем из Республики Болгарии, последний был немало удивлен, что местный человек так хорошо и достойно изъясняется на его родном языке, последовал вопрос, как долго он живет здесь, может он жил в метрополии. За вопросом следовал ответ: Я – болгарин и живу в Буджаке уже 200 лет!. Лаконично, но как точно и безапелляционно прозвучали эти слова.

            Однако, вернемся к началу жизни Нико Стоянова. Свою трудовую деятельность он начал сразу после окончания школы, проработав несколько лет трактористом, рабочим.  Потом созрело решение учиться дальше и последовали годы студенчества в Харьковском государственном университете, где по окончании получил диплом по специальности русская и украинская филология. Сразу же приступает к профессиональной деятельности как преподаватель русского языка и литературы в школе, в эти же годы начинает публиковать в периодической печати свои стихи на родном болгарском языке, которые писал с ранней юности. Первый поэтический сборник Здравейте! (Здравствуйте!) вышел в свет в 1976 году, через 9 лет после публикации книги Моя южна равнина Петра Бурлак-Вылканова - патриарха болгарской бессарабской поэзии, этот факт говорит о том, что Нико Стоянов является первым последователем и продолжателем сохранения и приумножения национальных духовных и культурных ценностей своего народа. Вся рифма, проза и публицистика автора неизменно и всегда наполнены гордостью за свой род, свои корни, за милый сердцу край Буджак и прародину, землю своих предков - Болгарию, откуда как из неисчерпаемого источника берет автор силы и вдохновение на литературное творчество. В авторском арсенале у поэта уже более двадцати названий книг – поэтические сборники, проза и публицистика, стихи для детей.

            В 1981-1984 гг Нико Стоянов работал редактором кинохроники на киностудии Молдова-филм. Он является автором сценария более двух десятков документальных картин, среди которых первый фильм о болгарах Молдавии - В степях зеленых Буджака (1982 г.).

            Особую графу в творчестве поэта занимают переводы, множество известных стихотворений знаменитых лириков мира переведены им на болгарский язык и изданы в Украине и Молдове. Большинство из них вошло в книгу Избрани преводи (1997-2007), издательство Никола Вапцаров г. София.

            Нико Стоянов является основателем и главным редактором первой в советском и постсоветском пространстве болгарской газеты Родно слово, которая начала издаваться в 1988 году. Газета и сегодня служит своеобразной летописью духовного возрождения болгар Молдовы в сложный период политических перемен конца ХХ века. Газета пользовалась необыкновенной популярностью у всей диаспоры республики и отражала полную картину исторической и современной жизни бессарабских болгар.

            Как эпиграф ко всему литературному труду Нико Стоянова звучат его строки: - Българин да си остане!, что в вольном переводе звучат как: -Я болгарин и им останусь!, в них выражена вся неизмеримая любовь к своему роду и своим предкам, которую он бережно пронес через годы жизни.

            В последние годы Нико Стоянов живет на две страны, каждую из которых зовет своей Родиной. И сегодня он много работает на стезе литераторства, оказывает огромную поддержку молодым авторам-землякам из Молдовы. Болгарская Бибилиотека Христо Ботев выражает благодарность Нико Стоянову за тесное сотрудничество и организованную помощь в пополнении нашего фонда новой литературой из Болгарии, а также поздравляет с 75-летием и желает всяческих благ и огромного здоровья в долгой творческой жизни поэта!

            Честит Рожден ден!